Сколько знаменитых лошадей вы можете вспомнить? Неважно, существовавших в реальной жизни, писательской фантазии или народном фольклоре. Я насчитал пять: Буцефал Александра Македонского, дон-кихотовский Росинант, крылатый Пегас, молниеносно появляющаяся Сивка-Бурка и лошадь Пржевальского, поддерживающая память о русском путешественнике. А сколько в честь этих прекрасных животных названо географических мест, городских проспектов или общественных учреждений? Похоже, ни одного.

Каталонские топонимисты больших чувств к парнокопытным тоже не питают — за весь отряд здесь отдувается Cavall Bernat1, трудяга Бернард, в честь которого называют улицы, школы, кафе, институты и даже ансамбли песни и пляски. Что же это за конь такой, откуда прискакал к нам?

Перечисленные выше объекты названы так лишь из-за близости к одноимённым скалам: например, торчащий из песка камень на пляже в Пладжа-д-Аро, известный в народе как Cavall Bernat, подсказал имя для бегущего вдоль линии моря проспекта — Avinguda del Cavall Bernat. Другие Бернарды пасутся в Льяфранке, Матадепере и, конечно, в Монсеррате. За пределами Каталонии, но в говорящих на каталонском Майорке и Валенсии, тоже есть примеры использования Cavall Bernat для ссылок на отдельные горы.

Переходим к следующему вопросу: почему все эти скалы получили у народа одну и ту же кличку, что роднит их между собой? Ну, все они торчат вверх, для скал это не новость, и имеют продолговатую форму… Много ли в природе торчащего и продолговатого? Вообще говоря, немало, но понятно же, что первым придёт на ум неграмотному крестьянину из махрового Средневековья, когда уже в XXI веке Жан Нувель, один из выдающихся архитекторов современности, вынужден объяснять, что при проектировании башни Агбар в его воображении были шедевры Гауди и пики Монтсеррата, а вовсе не гигантские фаллосы. Но даже если простому народу везде мерещатся фаллосы, при чём тут конь, да ещё и со строго определённым именем?

Подсказка на этот вопрос находится в курортной зоне города Л’Эстартит, в одном километре от берега. Торчащий из воды светло-серый зубец рядом с самым крупным и единственным ранее обитаемым островом архипелага Медас называется Carall Bernat. Совпадение, вроде, неполное, но ставит всё на свои места: здесь Бернардом зовут уже не коня, а… как бы сказать поприличнее… главное мужское достоинство после ума. В каждом языке для этого органа припасено множество определений, от строгих медицинских до грубых и матерных, так вот каталонское слово carall (испанский аналог: carajo) — как раз последний случай. Учёные-этимологи предполагают, что и вторая часть названия — никакое не имя: в истории Каталонии не зарегистрировано ни одного Бернарда, сильно отличившегося в анатомическом смысле, bernat, скорее всего, получился из какого-то другого слова.

Идею переименования приписывают настоятелям монастыря Монтсеррат, которым, очевидно, непросто было концентрироваться на мыслях о вечном, когда одна из эмблем священной горы ассоциируется с такой гадостью.
«Если в книгах и на картах появится новое чистое имя, то лет через пятьдесят, когда уйдёт нынешнее поколение матерщинников, бог даст, и в живом разговоре люди начнут ссылаться на скалу по-другому».
План сработал: сегодня никого уже не волнует тёмное прошлое коня Бернарда. Не дрогнула ведь рука назвать в его честь детскую площадку в Пладжа-д-Аро. А озабоченным архитектурным критикам, чтобы унизить Жана Нувеля, и в голову не приходит использовать опробованное поколениями клише.

Вот так: был конь Бернард обычным эвфемизмом, крепко привязанным в народном сознании к отдельной части бренного тела, а теперь скачет свободный по каталонским просторам и метит всё на своём пути, и не только торчащее и продолговатое.

1)Cavall в переводе с каталонского — конь, Bernat – каталонское имя немецкого происхождения, означает «сильный, как медведь».

Любопытные факты

Смотреть все

Занимательная лингвистика

Христофор Колумб, наткнувшись по пути в Индию на довольно крупный материк, сделал безусловно важное открытие, а то грустили бы мы без Голливуда и айфонов, но попутно заложил лингвистическую мину, назвав индейцев индейцами. Поскольку я пишу, а вы читаете на правдивом и свободном, то, возможно, есть некоторое недопонимание, в чём же собственно проблема. В русском языке […]

Культурно отдохнуть

«Да бог с ним, нам всё равно здесь только спать». Не знаю, как вы, а я использую именно эту формулировку, когда обнаруживаю, насколько ничтожны размеры моего гостиничного номера. Если вдруг это роскошный пятизвёздочный люкс или трёхкомнатная квартира, оправдываться, конечно, уже не приходится, но по сути ничего не меняется: никто не бронирует отели или апартаменты, чтобы […]

Чуть помедленнее, город

Культурное течение Slow Food зародилось в Италии в 1986 году сразу после появления напротив Испанской лестницы в Риме очередного отпрыска сети Макдональдс. Название движения чётко обозначает главного противника — быстрое питание — и кратко формулирует основной принцип — «смотрим на этих и делаем наоборот». А если конкретнее, то Slow Food продвигает неспешное наслаждение едой, приготовленной […]